Ăn một miếng tiếng muôn đời

Direct English translation

Eat one bite, bear a bad name for ten thousand generations.

Equivalent English version

Penny wise and pound foolish

Giải thích tiếng Việt
Chỉ hưởng một chút lợi nhỏ làm điều sai trái thì sẽ mang tiếng xấu rất lâu, đến mức người đời còn nhắc mãi. Dùng để răn đừng cái lợi trước mắt đánh đổi danh dự tiếng tăm.
English explanation
A small wrongful gain can bring lasting disgrace, with a bad name remembered for a very long time. It warns against trading one’s honor for immediate benefit.